12(14 / 24)
五个像是柯提斯·勒梅[1]那类的人,对他们而言,直到获得证明以前,切斯特磨坊镇里的每一个人,都该被当成是恐怖分子看待。”
“这些被假设为恐怖分子的人能对美国造成什么危害?在刚果教堂引爆自杀式炸弹?”
[1]柯提斯·勒梅(Curtis LeMay,1906-1990),是第二次世界大战时,负责规划及执行对日本城市进行大规模轰炸的美国空军将领。
“芭比,你这是在对唱诗班传教。”
当然,这很可能是事实。
“你会照做吗?”
“我得晚点才能回答你。在你做任何事以前,先等我的回电再说。我得先和前任警长的遗孀谈谈。”
寇克斯顽固地说:“你还是要这样讨价还价?”
又一次地,芭比认为自己仍无法让寇克斯——就军方的标准来说,他还算是自由派的了——对穹顶带给这小镇的影响有更进一步的理解。在这里,寇克斯的秘密行动那招根本毫无用处。
我们对抗他们,现在是我们对抗他们。
芭比想,除非他们那些疯狂的点子行得通。
“长官,我真的得晚点才能回复。这支手机快没电了。”他毫不愧疚地撒了谎,“在你向任何人报告以前,先等我回电再说。”
“记得,他们计划在明天下午一点进行轰炸,如果你想捍卫生命,最好在那之前回电给我。”
捍卫生命。除非让大家都有足够的丙烷可用,否则这又是一个在穹顶之下毫无意义可言的说法。
“我们再联络。”芭比说,在寇克斯还没来得及说话前便挂断电话。
119号公路现在已经几乎没车了。但迪勒塞还在这里,手臂靠在他那辆复古型的肌肉车上。茱莉亚驶过那辆新星汽车时,芭比注意到贴在车尾的标语贴纸上如此写着:傻瓜、硬汉、告密者——没人能免费搭车[1]。除此之外,车顶放着的可卸式警示灯仍在不停闪烁。他认为这样的对比,正足以说明现在切斯特磨坊镇的问题所在。
[1]原文是 ASS,GAS,OR GRASS-NOBODY RIDESFOR FREE,此句出自毒药乐队(Poison)《迷失者之谷》歌曲(Valley Of Lost Souls)的歌词。
在路上,芭比告诉她寇克斯所说的一切。
“他们要
本章未完,点击下一页继续阅读